[文集] [专题] [检索] [独立评论] [海阔天空] [矛盾江湖] [全版论坛]

海阔天空

作者: yezi   Attn: 胖鹭鸶 translation contest ! big prize 2017-07-20 17:11:17  [点击:1599]
I'd like to translate this short poem by Paul Lawrence Dunbar into Chinese.

"Misapprehension"

Out of my heart, one day, I wrote a song,
With my heart's blood imbued,
Instinct with passion, tremulously strong,
With grief subdued;
Breathing a fortitude
Pain-bought.
And one who claimed much love for what I wrought,
Read and considered it,
and spoke:
"Ay, brother, - 'tis well writ,
But where's the joke?"


Quiz: What's the difference between apprehension vs. comprehension ?

加跟贴

笔名:     新网友请先注册笔名 密码:
主题: 进文集
内容: